* FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM * FILM *
ForumKino
Wolf Haas – Csontdaráló/Der Knochenmann
Március 30., 18.00 / 30. März, 18:00 Uhr
Művész Kino, 1066 Budapest, Teréz krt. 30.
2016-ban is folytatjuk ForumKino nevű filmsorozatunkat. Tavasszal Ausztria legkedveltebb krimi szerzőjének, Wolf Haasnak megfilmesített történeteit láthatják. Március 30-án a Csontdaráló című filmet vetítjük, mely az azonos című regény megfilmesített változata. A film főhősét Brennert Josef hader alakítja.
Vetítés német nyelven, angol felirattal, magyar hangalámondással.
Auch im Frühling 2016 wird die Filmreihe des ÖKF fortgesetzt. Allmonatlich melden wir uns mit den verfilmten Werken von Österreichs beliebtestem Krimiautor Wolf Haas.
Am 30. März zeigt ForumKino mit “Der Knochenmann”, eine weitere Verfilmung des gleichnamigen Kultromans von Wolf Haas. In der Rolle des schrulligen Detektives Brenner ist Josef Hader zu sehen.
Die Filme werden in deutscher Sprache mit englischen Untertiteln und ungarischem Voiceover gezeigt.
http://www.derknochenmann.at/trailer.html
* IRODALOM * IRODALOM * IRODALOM * IRODALOM * IRODALOM * IRODALOM * IRODALOM *
Irodalom éjszakája
Wolf Haas, Silentium!
Március 31. Felolvasások 19:00 órától félóránként egészen 23:00 óráig
Ady Endre Múzeumlakás, Veress Pálné 4-6.
22 város, 22 történet. Ezen az estén a Katona József Színház színészei keltik életre azokat a történeteket, amelyeket a városban élő emberek mesélnek magukról, életükről, városukhoz való viszonyukról. Különböző országok, különböző világrészek és mégis hasonló kérdések. A XXI. század embere cipeli saját történelme traumáit, tradícióit egy modern kori civilizációban, amely olykor abszurdnak tűnik, máskor fájdalmasan és kilátástalanul szép.
Az Európai Uniós Országok Kulturális Intézetei (EUNIC) szervezésében 22 Budapesten működő kulturális intézet részvételével, az V. kerület izgalmas helyszínein.
http://www.irodalomejszakaja.hu/#!ausztria/sdhml
* ZENE * MUSIK * ZENE * MUSIK * ZENE * MUSIK * ZENE * MUSIK * ZENE * MUSIK * ZENE * MUSIK * ZENE
j(A)zz! – Lia Pale
Április 1., 21:00 / 1. April, 21:00 Uhr
Opus Jazz Club, BMC
1093 Budapest, Mátyás u. 8.
Lia Pale gone too far című első lemeze után, mely Schubert Téli utazását bújtatta jazz-köntösbe, a My Poet’s Love című második albumán Rilke és Heine verseket emel át a komolyzene világából a jazz szférájába.
Lia Pale – ének
Mario Rom – trombita
Matthias Rüegg – zongora
Hans Strasser – nagybőgő
Ingrid Oberkanins – dob
Nach der Debutplatte gone too far, auf welcher sie Schuberts Winterreise in einen Jazz-Mantel verhüllt hat, führt Lia Pale Gedichte von Rilke und Heine unter dem Titel My Poet’s Love in die Welt des Jazz hinüber
Lia Pale – Gesang
Mario Rom – Trompete
Matthias Rüegg – Klavier
Hans Strasser – Kontrabass
Ingrid Oberkanins – Schlagzeug
www.opusjazzclub.hu; www.liapale.net
KONFERENCIA * KONFERENZ * KONFERENCIA * KONFERENZ * KONFERENCIA * KONFERENZ *
Vándorlás, bevándorlás, kérdések és válaszok / Wanderung, Einwanderung, Fragen und Antworten
Április 1-2., 10:00-17:30 / 1.-2., April 10:00-17:30 Uhr
Károlyi kastély, Fehérvárcsurgó
A Károlyi József alapítvány nemzetközi konferenciát szervez a migrációról. E fogalmat járják körül az előadások történelmi, gazdasági, szociológiai és politikai szempontból, valamint bemutatnak jó gyakorlatokat. Az előadások során a hallgatóság megismerkedhet azokkal az európai intézetekkel, melyek a migráció témájával foglalkoznak.
Die Joseph Károlyi Stiftung organisiert eine internationale Konferenz zum Thema Immigration, welche diesen Begriff aus historischer, ökonomischer, soziologischer und politischer Sicht behandelt und verschiedene nationale und europäische Institutionen, die sich mit Immigrationsthematik beschäftigen, vorstellt.